N.44
Julio 2001
  36 Destinos (II)  
  Opinión  
  Opinión de Nuestros Lectores  
  Tras las huellas de...  
  Primeros pasos  
  Actualidad  
  ¿Sabia Usted?  
  Así nos ven  
  Eslovenia  
  Fiscalidad  
  Panorama Financiero  
  Usos y Costumbres  
  Oficinas Económicas y Comerciales  
  Cuaderno de Bitácora  
  Alimentación  
  Medio ambiente  
 
  





     
  Tras las huellas de ...  
  Primeros pasos  
  Actualidad del exportador  
  ¿Sabía Usted?  
Así nos ven  

 

 

 ASÍ NOS VEN… Bertrand Barthélemy  


>> El empresario español vale como el que más
La función más importante de la Cámara Franco-Española de Comercio e Industria, entre otras, es favorecer los contactos e intercambios, mediante la realización de diferentes actividades y servicios, entre las empresas españolas y francesas, especialmente pyme.

Bertrand Barthélemy, director desde hace diez años de la Cámara Franco-Española de Comercio e Industria.

>> La empresa exportadora española en la mirada de… Bertrand Barthélemy

  • Los nuevos empresarios españoles tienen un nivel de formación muy alto que no tiene nada que envidiar a los de otros países. Muchos han estudiado y trabajado fuera en banca, empresas de distribución, etc. y hoy, más que bilingües, se podría decir que son pluriculturales.

  • En cuanto a la forma de trabajar, puede que haya diferencias, sobre todo relacionadas con un modelo de gestión diferente que está muy ligado con la mentalidad. Así, los españoles cumplen con los plazos y alcanzan los objetivos, pero por una vía errática, muy diferente a la que se usa en Francia, más racional y cartesiana, con una planificación
     

    Aunque en España también se planifica, como se demostró con los grandes eventos del 92, los Juegos Olímpicos de Barcelona y la Exposición Universal de Sevilla, que fueron unos modelos de organización que aún no han sido superados, y proporcionaron una magnífica imagen de España, se hace de otra manera.

     más exacta.

  • Es recomendable prestar una mayor atención al mercado francés: aunque en los últimos tiempos se ha producido una mejora relativa, se siguen reflejando desequilibrios
     

    Francia es el primer cliente de España y también su primer proveedor, mientras que España es el tercer cliente de Francia y su quinto suministrador.

     muy grandes en los intercambios entre España y Francia.

  • La franja horaria común para contactar entre empresas
    no es muy grande
     

    Aquí en España la gente suele salir a tomar café; en Francia la hora de la comida es más temprana: de 12:00 a 14:00 h.

    , lo que no facilita las relaciones e impide trabajar con eficacia. Quizás haya que cambiar el horario real de la persona concreta que lleva la relación con el exterior.

  • Conviene ser prudente en la relación con los posibles socios. El trato suele ser más directo por parte de los españoles, quienes, en general, vinculan más lo privado con lo profesional. En Francia el trato es más distante, menos directo; por lo que, al menos en un primer momento, a un colega francés no deberá tutearlo, ni hablar de su familia o de sus hobbies, etc. y hay que mantener una cierta distancia, hasta que exista un mayor conocimiento y confianza mutuos.

  • La mayoría de las empresas exportadoras son pyme, y estas empresas son más pequeñas en España que en Francia. Este problema de tamaño obliga a una concentración previa de empresas a la hora de exportar, porque se necesita una masa crítica para esta función, y cuanto más pequeña es la empresa más grande es el problema. Yo creo que lo más adecuado es tener un tamaño semejante al de una empresa francesa que quiera exportar a España.